Você é provavelmente como eu fã da plataforma Netflix.
Assistir às suas séries favoritas sozinho ou com sua família, quando e como você quiser, escolher o idioma em que deseja ver-las é bom. Netflix continua sendo muito útil para a aprendizagem de idiomas. Quem não sonhou aprender o espanhol com a Casa de Papel, ou inglês com Suits?
Se gosto muito de Netflix, devo admitir, no entanto, que gosto menos de certas traduções.
O tradutor tem a responsabilidade de operar o que podemos chamar a escolha das opções estratégicas de tradução. Então, quando Robert De Niro em Taxi driver diz: ” Did you fuck my wife ?”, Netflix traduz isso como: “Você teve a audácia de fazer amor com a minha namorada? “. O tradutor deve definir o tom certo. Fuck, carajo, caralho, putain, não é: caramba !
A estar permanentemente no adocicado, acabamos por perder o sabor!
